#10ansSOFIME – **Third portrait : a piece of India in Paris!**

Mohit and his wife, a couple from India, arrived in Paris in spring 2017. It was a complete new experience for them: new culture, new language, new job!

We helped them during their arrival to find a house. Our objective, as always, is to help them to feel at home even if they are far from their family. We were very blessed when Mohit wrote to us later that we helped them to get settled « like a member of the Family”. [Read more…]

Italian, German, Spanish or others? Where are the monolingual schools in Paris

Moving to a new country, especially with the family, requires many administratives tasks, particularly finding a suitable school for the children, moreover if they don’t speak the local language.

In Paris and suburbs, there is a lots of monolingual and fully bilingual schools. To help you to make your mind,  you’ll find here bellow a few example of these schools:

You’re coming from Germany? You’ll find the « Deutsche Schule International Paris ».  Located 18 rue Pasteur, 92210 Saint Cloud. If there is no avalaibility for your child, you can also choose the Lycée franco-allemand, Rue Collin Mamet
in Buc.
[Read more…]

Retour en France : comment choisir sa société de relocation?

Pour le retour en France, les problématiques sont les mêmes que lors d’un départ en expatriation: Il est nécessaire de procéder à de nombreuses démarches administratives en un temps très court, notamment:

  • choisir une école pour les enfants même si l’année scolaire est déjà commencée
  • et surtout, trouver un logement, idéalement, avant le retour.

La société de relocation est là pour vous accompagner dans votre ré-installation, de la même façon qu’elle aide les expatriés qui arrivent en France dans leur installation. Cela vous permet d’avoir l’esprit libre et de vous consacrer pleinement à vos nouvelles responsabilités professionnelles.

Si vous n’avez jamais fait appel à une société de relocation, la première question sera celle du choix de ladite société : comment choisir sa société de relocation?
[Read more…]

Comment progresser rapidement en français à votre arrivée à Paris?

Arriver dans un nouveau pays dont on ne connaît pas la langue n’est pas une mince affaire. Cela demande un certain temps d’adaptation, relativement long. Un tel bouleversement peut engendrer certaines craintes chez les expatriés. Il est donc nécessaire que leur voyage se fasse en toute sérénité et qu’ils soient encadrés le mieux possible dès leur arrivé, afin d’instaurer un climat de confiance propice à l’échange et à la communication. [Read more…]

Petit dictionnaire ludique des étranges habitudes des Parisiens

Paris… cette ville magnifique qui en a fait rêver et en fera rêver plus d’un. Au premier abord, la Ville Lumière a quelque chose de magique. Mais, sachez-le, il n’en est rien. Ce petit dictionnaire a pour vocation de vous prévenir, plutôt que de guérir…

Le Parisien : «Tôt le matin? 9h-9h30? Quoi? 8h? 8h du soir?!»
Les parisiens sont très pressés, ça ne vous échappera pas. Dans la rue, le métro ou encore le bus, ils veulent être les premiers : ils courent ! Chose tout à fait paradoxale étant donné que, comme vous le constaterez rapidement, les parisiens ont le chic pour être toujours, du moins très souvent, en retard. Patienter sagement 15 à 30 minutes pour une réunion n’a absolument rien d’inhabituel… C’est ce qu’on appelle dans le sud le « quart d’heure nîmois », réadapté à la sauce parisienne. Par ailleurs, la journée de travail d’un parisien ne commence généralement pas avant 9h. Inutile donc de vouloir fixer des rendez-vous avant 9h, 9h30. Profitez-en pour vous avancer avant que les Parisiens arrivent et vous proposent un premier café… qui durera 45 minutes !
[Read more…]

The French (parisian) way of parking…

Just for fun as all my clients are amazed with that:

How do you recognize a real Parisian?

Answer: At his way of parking: Very easy. The space is not big enough? Where is the problem? Bing in front, bing in the back and parked they are…

Just spend one day with a relocation company, (SOFIME Relocation as an example?) visiting 8 to 10 apartments, parking 8 to 10 times, and you’ll get used to it…

Petit lexique du vocabulaire couramment utilisé par les agents immobiliers ou annonce immobiliere: comment la décoder?

C’est vrai, ils sont tous « très mignon », « superbe », »avec beaucoup de charme » mais cela est bien subjectif! Comment faire la différence entre une annonce sincère et une annonce trompeuse?

Pour vous aider dans cette tache, nous nous sommes amusés à dresser une petite liste des termes « interprétables » utilisés par les agents immobiliers; pour exemple:

   – Idéal profession libérale: entendez 1er étage
   – Étage noble: synonyme de « idéal professionnel libérale » [Read more…]